Sep 9 -10 Multilingual Week Title

주간요약
작성일
2023-09-07 13:38
조회
3318
Multilingual Week Title

9/09-10

English
2023.09.09 Business Missions
237 Nations and the 25hr Answer of the 1st, 2nd, 3rd RUTC (36)
「The People Who Overcame Death」
(Da 1:8-9)

2023.09.09 Remnant Study of Evangelism
The Evangelist's Life and the 25hr Answer of the 1st, 2nd, 3rd RUTC (36)
「The Remnants Who Went To Babylon」
(Da 1:8-9)

2023.09.09 Core
The 25hr Answer of the 1st, 2nd, 3rd RUTC (36)
「The Disciples of Babylon」
(Da 1:8-9)

2023.09.09 Scattered Disciples
The 25hr Answer of the 1st, 2nd, 3rd RUTC to Save the 237 Nations and 5000 People Groups (36)
「Those Who Remained」
(Is 6:13)

2023.09.10 District Message 37th Week
「Absolute and the 25hr Answer」
(Acts 9:15, 19:21, 23:11, 27:24)

2023.09.10 Sunday 1st Service
「Make the Most of Every Opportunity」
(Eph 5:15-18)

2023.09.10 Sunday 2nd Service
「The Final Battle」
(Eph 6:10-20)

日本語

2023.09.09 産業宣教
237 と第1、2、3、RUTCの答え25 (36)
自殺予防専門家
「死に打ち勝った人々」
(ダニ 1:8-9)

2023.09.09 レムナント伝道学
伝道者の生活と第1、2、3RUTCの答え25 (36)
「バビロンに行ったレムナント」
(ダニ 1:8-9)

2023.09.09 核心
第1、2、3RUTCの答え25 (36)
「バビロンの弟子たち」
(ダニ 1:8-9)

2023.09.09 散らされた弟子たち
237、5000を生かす第1、2、3RUTCの答え25 (36)
「残りの者」
(イザ 6:13)

2023.09.10 区域メッセージ第37週
「絶対と25の答え」
(使 9:15, 19:21, 23:11, 27:24)

2023.09.10 聖日1部
「機会を十分に活かしなさい」
(エペ 5:15-18)

2023.09.10 聖日2部
「最後の格闘」
(エペ 6:10-20)

汉语

2023.09.09 产业宣教
237和第1,2,3RUTC应答25(36)
预防自杀专业人士
胜过死亡的人们
但 1:8-9

2023.09.09 Remnant传道学
传道者的生活和第1,2,3RUTC应答 25(36)
去巴比伦的Remnant
但 1:8-9

2023.09.09 核心
第 1,2,3RUTC应答25(36)
巴比伦的门徒们
但 1:8-9

2023.09.09 分散的门徒们
将要救活 237,5000种族的 第1,2,3RUTC应允25(36)
存留者
赛 6:13

2023.09.10 区域功课 第37周
绝对与25应允
徒 9:15, 19:21, 23:11, 27:24

2023.09.10 主日1部礼拜
要爱惜光阴
弗 5:15-18

2023.09.10 主日2部礼拜
最后的争战
弗 6:10-20

華語

2023.09.09 產業宣教
237和第1,2,3RUTC应答25(36)
自殺預防專門人
「戰勝死亡的人們」
(但 1:8-9)

2023.09.09 Remnant 傳道學
传道者的生活和第1,2,3RUTC的应答 25 (36)
「前往巴比倫的Remnant」
(但 1:8-9)

2023.09.09 核心
第 1,2,3 RUTC 應允 25 (36)
「巴比倫的門徒們」
(但 1:8-9)

2023.09.09 分散的門徒們
救活237 5000 的第1,2,3 RUTC 應允25(36)
「存留者」
(賽 6:13)

2023.09.10 區域課程 第37週
「絕對和25應允」
(徒 9:15, 19:21, 23:11, 27:24)

2023.09.10 主日1部禮拜
「愛惜光陰」
(弗 5:15-18)

2023.09.10 主日2部禮拜
「最後的爭戰」
(弗 6:10-20)

Español

09.09.2023 Mensaje empresarial
Las 25hr. de las respuestas de las 237 naciones y el 1er, 2º y 3er RUTC (36)
Profesionales de la prevención del suicidio
「Las personas que vencieron a la muerte」
(Dn 1:8-9)

09.09.2023 Estudio del evangelismo para Remanentes
Las 25 hr. de las respuestas de la vida del evangelista y el 1er, 2º y 3er RUTC (36)
「Los Remanentes que fueron a Babilonia」
(Dn 1:8-9)

09.09.2023 Culto núcleo
Las 25hr. de las respuestas del 1er, 2º y 3er RUTC (36)
「Los discípulos de Babilonia」
(Dn 1:8-9)

09.09.2023 Los discípulos esparcidos
Las 25 hr. de las respuestas del 1er 2º y 3er RUTC para salvar las 237 naciones y las 5000 tribus (36)
「Los que quedan」
(Is 6:13)

10.09.2023 Mensaje regional 37ª semana
「Lo absoluto y las respuestas de las 25hr」
(Hch 9:15, 19:21, 23:11, 27:24)

10.09.2023 Culto del Domingo 1er Mensaje
「Aprovechad bien el tiempo」
(Ef 5:15-18)

10.09.2023 Culto del Domingo 2º Mensaje
「La última batalla」
(Ef 6:10-20)

РУССКИЙ

09.09.2023 Бизнес-миссионерство
237 стран и 25 Ответ 1,2,3 Движения RUTC (36)
Специалист, предотвращающий суицид
「Люди, победившие мир」
(Дан 1:8-9)

09.09.2023 Наука о проповедовании ремнантам
Жизнь благовестника и 25 Ответ 1,2,3 Движения RUTC (36)
「Ремнант, направившийся в Вавилон」
(Дан 1:8-9)

09.09.2023 Основное послание
25 Ответ 1,2,3 Движения RUTC (36)
「Ученики Вавилона」
(Дан 1:8-9)

09.09.2023 Рассеявшиеся ученики
25ч. Ответа 1,2,3 движения RUTC, спасающего 237 стран и 5000 племён (36)
「Остаток」
(Ис 6:13)

10.09.2023 Обучение актива, 37 неделя
「Абсолютное и 25ч.」
(Деян 9:15, 19:21, 23:11, 27:24)

10.09.2023 1-е воскресное служение
「Дорожите временем」
(Еф 5:15-18)

10.09.2023 2-е воскресное служение
「Последняя брань」
(Еф 6:10-20)

FRANÇAIS

09.09.2023 Message de la mission évangélique industrielle
La réponse de 25 heures des 237 nations et du 1er, 2ème et 3ème RUTC (36)
Les spécialistes de la prévention du suicide
「Les gens qui ont surmonté la mort」
(Daniel 1:8-9)

09.09.2023 Etude évangélique des Remnants
La vie d'évangéliste et la réponse de 25 heures du 1er, 2ème et 3ème RUTC (36)
「Le Remnant qui est allé a Babylone」
(Daniel 1:8-9)

09.09.2023 Message central de formation
La réponse de 25heures du 1er, 2ème et 3ème RUTC (36)
「Les disciples de Babylone」
(Daniel 1:8-9)

09.09.2023 Message des disciples dispersés
La réponse de 25 heures du 1er,2ème et 3ème RUTC qui sauvera les 237 nations et 5,000 tribus (36)
「Ceux qui sont restés 」
(Ésaïe 6:13)

10.09.2023 Message du quartier 37ème semaine
「L'absolu et la réponse de 25 heures」
(Actes 9:15, 19:21, 23:11, 27:24)

10.09.2023 Message du 1er culte dominical
「Rachetez le temps 」
(Éphésiens 5:15-18)

10.09.2023 Message du 2ème culte dominical
「La dernière lutte」
(Éphésiens 6:10-20)

မြန်မာဘာသာ
09.09.2023 စီးပွားဿသနာ
၂၅၇ နှိုင်ငံနှင့် အဆင့် ၁,၂,၃ RUTC အဖြေ ၂၄နာရီ (၃၆)
「သေခြင်းကို အောင်မြင်သော လူများ」
(ဒံ ၁:၈-၉)

09.09.2023 (Remnant) ကျန်ကြွင်းသူများအတွက် ဧဝံဂေလိသင်တန်း
ဧဝံဂေလိပြုဆရာ၏ အသက်တာနှင့် အဆင့် ၁,၂,၃ RUTC အဖြေ ၂၅နာရီ (၃၆)
「ဗာဗုလုန်သို့ သွားခဲ့သော ကျန်အကြွင်းသူများ」
(ဒံ ၁:၈-၉)

09.09.2023 အဓိက
အဆင့် ၁,၂,၃ RUTC အဖြေ ၂၄နာရီ (၃၆)
「ဗာဗုလုန်က တပည့်တော်များ」
(ဒံ ၁:၈-၉)

09.09.2023 ပျံ့နှံ့လျှက်ရှိသော တပည့်တော်များ
အဆင့် ၁,၂,၃ RUTC အဖြေ ၂ ၅ (၃၆)
「ကျန်ကြွင်းသူ」
(ဟေရှာ ၆:၁၃)

10.09.2023 ဒေသန္တရနှုတ်ကပတ်တော် ၃၇ ကြိမ်မြောက်။
「အကြွင်းမဲ့နှင့် ၂၅ နာရီ အဖြေ」
(တ ၉:၁၅၊ ၁၉:၂၁၊ ၂၃:၁၁၊ ၂၇:၂၄)

10.09.2023 တနင်္ဂနွေနေ့ ပထမပိုင်း
「ကာလအချိန်ကို ရွေနုတ်ကြလော」
(ဧ ၅:၁၅-၁၈)
10.09.2023 တနင်္ဂနွေနေ့ ဒုတိယပိုင်း
「နောက်ဆုံးတိုက်ပွဲ」
(ဧ ၆:၁၀-၂၀)

Bahasa Indonesia

09.09.2023 Misi Industri dan Bisnis
237 bangsa dan 25 jam, Jawaban RUTC yg ke 1,2,3 (36)
「Orang-orang yang Mengalahkan Kematian」
(Dan 1:8-9)

09.09.2023 Penginjilan Remnant
Kehidupan seorang penginjil dan 25 jam, Jawaban RUTC yg ke 1,2,3 (36)
「Remnant yang Pergi Ke Babelonia」
(Dan 1:8-9)

09.09.2023 Inti Sari
25 jam, Jawaban RUTC yg ke 1,2,3 (36)
「Murid-Murid Babelonia」
(Dan 1:8-9)

09.09.2023 Murid Diaspora
25 jam, Jawaban RUTC yg ke 1,2,3 yg akan menyelamatkan 237 - 5000 (36)
「Orang Tersisa」
(Yes 6:13)